プロフィール

Master / 碧崎 翔

  • Author:Master / 碧崎 翔
  • 性別:♂
    職業:会社員
    趣味:読書(主にミステリ)
       音楽(聞く&演奏)
       インターネット
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
フリーエリア

ブロとも申請フォーム
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-)
Reading dictionary
◇◆◇◆◇ 名探偵コナン 並行推理 ◇◆◇◆◇

File.584 『カンパニー』
(ネタばれを含むため一部白文字)
住居不法侵入(?)事件は予想通り。今回の謎は"カンパニー"って何ぞや?なんですが…
「会社」じゃなきゃ「仲間」って意味?…えと辞書辞書…。

1. an organization that makes or sells goods or services
2. the act of being with someone so that s/he does not feel lonely
3. one or more guests, or someone who is coming to see you
4. the group of people that you are friend with or spend time with
5. part company to no longer work together or agree with each other
6. a group of about 120 soldiers who are usually part of largergroup
〔出典:LONGMAN DICTIONARY of AMERICAN ENGLISH〕

…我ながら何で英単語調べるのに出てくる辞書が英英辞典なんだよ(--;
…ってか本棚に英和辞典ないよ(爆)

それはともかく,companyの意味は会社の他仲間とか(軍隊の)中隊とか…どうもストーリーに合わないなぁ orz

と思いながら他のコナン系サイトさん見ていたらどうも略式のアメリカ英語ではCIA〔Central Intelligence Agency;アメリカ中央情報局…アメリカ大統領直属の諜報機関〕を指す意味があるようで

本堂の名前の由来のジェームス・ボンドも国は違うけど諜報機関勤務のスパイだし…新たに正義の機関が登場!?
スポンサーサイト


名探偵コナン | 【2006-09-28(Thu) 01:25:46】 | Trackback:(0) | Comments:(0)
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。